Международное военное сотрудничество бундесвера
Учебная дисциплина: Иностранный язык (немецкий).
Основной целью освоения учебной дисциплины является повышение обучающимися исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и формирование иноязычной компетенции для осуществления коммуникации на иностранном языке в интересах решения задач межличностного, межкультурного взаимодействия и профессиональной деятельности.
Формируемые компетенции (индикаторы достижения универсальной компетенции):
УК-4. Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
УК-4.2. Составляет и корректирует перевод академических и профессиональных текстов с иностранного языка на государственный язык Российской Федерации и с государственного языка Российской Федерации на иностранный язык;
Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине:
знать:
грамматические конструкции, необходимые для осуществления непосредственной коммуникации в ситуациях военно-профессиональной деятельности;
общевоенную лексику и лексику по специальности, включая термины, сокращения и аббревиатуры, обеспечивающие осуществление военно-профессиональной деятельности;
лексико-грамматические особенности письменных текстов в соответствии со специальностью подготовки;
структурные особенности формализованных документов профессиональной сферы деятельности;
уметь:
читать и переводить со словарем тексты по специальности с извлечением основной информации;
читать несложные прагматические тексты и передавать их содержание на иностранном языке;
обсуждать темы, связанные со специальностью (задавать вопросы и отвечать на вопросы);
выражать различные коммуникативные намерения (вступать в беседу, запрашивать и сообщать информацию, выражать просьбу, согласие, несогласие, неуверенность и т.д., выражать свое отношение);
выделять главную информацию в иноязычных источниках и в формализованных документах профессиональной сферы деятельности и оформлять ее в виде вторичных.
владеть:
навыками использования определенного набора лексических, грамматических и фонетических единиц изучаемого языка при порождении и восприятии иноязычных высказываний;
навыками построения целостных, связных и логичных высказываний в устной и письменной профессионально значимой коммуникации на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании;
навыками перевода профессиональных текстов с иностранного языка на государственный язык Российской Федерации и с государственного языка Российской Федерации на иностранный язык;
нормами профессионально-речевого этикета.